Depuis le temps que je dis que flip book va devenir un mot français comme football ou week-end parce qu’il n’y a pas d’équivalent satisfaisant dans la langue française, je vais peut-être finir par avoir raison...
Même s’il ne s’agit pas de notre flip book mais du flipbook, magazine ou livre électronique que l’on feuillette en cliquant pour tourner les pages, voilà quelqu’un qui demande sur un forum comment on le traduit en anglais comme si c’était un terme français :
Herbarius 2059 12 graines est le titre du livre d’artiste de Miguel Chevalier publié par Bernard Chauveau. Il se compose de 12 flip books en couleurs, un livret de douze textes rédigés à partir du générateur d’écriture de Jean-Pierre Balpe et une sérigraphie ; le tout dans un coffret en bois. Il a été tiré à 50 exemplaires dont 40 commerciaux signés et numérotés.
Miguel Chevalier, artiste d’origine mexicaine, vit et travaille à Paris. Il utilise l’informatique comme moyen d’expression et est l’un des pionniers de l’art virtuel et du numérique.
Chaque flip book représente une fleur imaginaire composée par ordinateur qui prend vie en le feuilletant. L’animation est très réussie.
Plus d’informations sur le site de l’éditeur :
http://www.bernardchauveau-editeur.com/Miguel-Chevalier---Herbarius-2059/Livres-d-artistes/products_id=735/-/fiche_produit.htm